dimanche 10 août 2014

Kristen Stewart : Trailer officiel de Camp X-Ray et traduction.



Commandant: Ne vous  méprenez pas sur ce lieu. C’est une zone de guerre. 
Commandant: Au garde à vous ! ... 
Cpl. 'Randy' Ransdell : Certains de ces mecs sont enfermés ici depuis huit ans. Vous devez les considérer comme des détenus et vous ne les appelez pas des prisonniers. 
Pvt. Rico Cruz : Ne les laisser pas vous parler, ne laissez pas ces gars connaître quelque chose à propos de vous. Ne les laissez pas entrer dans votre tête. 
Ali Amir : Comment es-tu arrivé dans cet endroit ? 
Cole : Comment es-tu arrivé ici ? 

« Un film remarquable » - Jason Gorber, Twitch 

Ali Amir : Ça fait très longtemps que j’attends sans savoir comment les choses vont se terminer. 
Cole : Tout peut changer. 

« La performance de Kristen Stewart est subjuguante » - David Rooney, The Hollywood Reporter 

Col. Drummond : Vous aimez être ici ... à Guantanamo Bay ? 
- Cole : Je ne sais pas. Ce n’est pas tout blanc ou tout noir, comme ils disaient que ça serait. 

« Captivant. Le réalisateur Peter Sattler est un talent formidable. Maadi est excellent. » - Adam Chitwood, Collider 

Ali Amir : Je n’ai jamais accepté de suivre tes règles. Si je suis tes règles, cela signifie que j’accepte que tu as le droit de donner les règles. C'est faux. Un de vos homme là-bas, il m’a dit qu’il savait que j’étais innocent. Mais je ne peux toujours pas partir. Aucun pays, aucune ville ne m’acceptera car j’étais ici. Toi et moi, nous sommes en guerre. 
Cpl. 'Randy' Ransdell : Tu t'es lié au détenu n°471. Il ne reviendra pas. Qu’est-ce que tu vas faire, Cole ? 
- Cole : Je ne vais pas abandonner ! 
Ali Amir : Personne ici ne s’en va de toute façon.


Source et traduction par Kstew France.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...